Skleníkové plyny jsou látky v atmosféře, které zachycují záření odrážející se od zemského povrchu. Greenhouse Gases : greenhouse gases are defined to include carbon dioxide, methane, nitrous oxide, hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and sulphur hexafluoride.
Při provádění článku 15 směrnice 2003/87/ES je nutné zajistit synergii mezi komplexním rámcem pro akreditaci zavedeným nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (4 ) a souvisejícími ustanoveními rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 768/ 2008/ES ze dne 9. července 2008 o společném rámci pro uvádění výrobků na trh a o zrušení rozhodnutí Rady 93/465/EHS (5 ) na jedné straně a konkrétními podmínkami systému Unie pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů a požadavky, které jsou nezbytné pro účinné provádění směrnice 2003/87/ES, na straně druhé.
Celkový rámec pravidel pro akreditaci ověřovatelů je nezbytný k zajištění toho, aby ověření výkazů provozovatele nebo provozovatele letadel v rámci systému Unie pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů, jež mají být předkládány v souladu s nařízením Komise (EU) č. 601/2012 ze dne 21. června 2012 o monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (2 ), vykonávali ověřovatelé s technickou způsobilostí k provádění svěřených úkolů nezávisle a nestranně a v souladu s požadavky a zásadami uvedenými v tomto nařízení.
Pokud jsou emise skleníkových plynů ze zařízení uvedeny v příloze I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (1 ) ve vztahu k činnosti prováděné v uvedeném zařízení, povolení neobsahuje mezní hodnoty emisí pro přímé emise uvedeného plynu, ledaže je to nezbytné pro zajištění toho, že se nezpůsobí žádné podstatné místní znečistění životního prostředí.
V prosinci roku 2006 přijala Komise návrh (1 ) směrnice Evropského parlamentu a Rady o změně směrnice 2003/87/ES tak, aby se činnosti v oblasti letectví začlenily do systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství.
Čtěte také: Vše o emisních normách
Členské státy by měly sledovat počet registrovaných vozidel za účelem posouzení dopadu na proces sledování a dosahování cílů pro průměrné emise CO2 v EU u nových osobních automobilů v souladu se stanoviskem Výboru pro změnu klimatu.
Na zasedání ve dnech 8. a 9. března 2007 přijala Evropská rada pevný závazek snížit do roku 2020 celkové emise skleníkových plynů ve Společenství o nejméně 20 % ve srovnání s rokem 1990 a o 30 % za předpokladu, že se ostatní vyspělé země rovněž zaváží ke srovnatelným snížením emisí a hospodářsky vyspělejší rozvojové země přispějí podle svých povinností a schopností.
Zdanění v souvislosti s emisemi CO2 může být pro členské státy nákladově efektivním způsobem, jak dosáhnout snížení emisí skleníkových plynů, které je nezbytné podle rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 202016 , pokud jde o zdroje, na něž se nevztahuje systém Unie podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES17 .
V souladu s čl. 2 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/29/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 2003/87/ES s cílem zlepšit a rozšířit systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (3 ), členské státy uvedly v účinnost právní a správní předpisy zajišťující, aby provozovatelé zařízení provádějících činnosti uvedené v příloze I směrnice 2003/87/ES, která jsou zahrnuta do systému Unie pouze v období od roku 2013, předkládali příslušným orgánům řádně podložené a nezávisle ověřené údaje o emisích.
pravomoc Komise aktualizovat definice stanovené článkem 2 s ohledem na změny definic přijatých orgány Rámcové dohody OSN o změně klimatu nebo Kjótským protokolem nebo jinou mnohostrannou dohodou související se změnou klimatu uzavřenou Unií, změnit přílohu I doplněním účetních období a zajistit soudržnost mezi těmito účetními obdobími a odpovídajícími obdobími platnými pro závazky Unie snižovat emise v ostatních odvětvích, změnit přílohu II aktualizací referenčních úrovní v souladu s referenčními úrovněmi předloženými členskými státy podle článku 6, který se v souladu s tímto rozhodnutím opraví, revidovat informace v příloze III v souladu s vědeckým pokrokem a s ohledem na něj revidovat podmínky čl. 9 odst. 2 vztahující se k účetním pravidlům pro přírodní škodlivé činitele nebo zohlednit revize předpisů přijatých orgány Rámcové úmluvy OSN nebo Kjótského protokolu.
Čtěte také: Více o pamětních emisích
S nadějí na snížení emisí skleníkových plynů, Česká podnikatelská rada pro udržitelný rozvoj (Czech BCSD) vydala oficiální český překlad „Protokolu o skleníkových plynech - standard pro korporátní účetnictví a výkaznictví“ (Korporátní standard GHG Protokolu). Tento základní dokument pro kontrolu emisní stopy a měření emisí skleníkových plynů byl přeložen do českého jazyka na základě licenční smlouvy se Světovým institutem zdrojů (WRI) a Světovou podnikatelskou radou pro udržitelný rozvoj (WBCSD). Jedná se o první oficiální překlad tohoto standardu vydaného již před více než dvaceti lety do češtiny - dokumentu, který má zásadní význam pro podporu dekarbonizačních aktivit českých firem a organizací.
„Korporátní standard GHG Protokolu je celosvětově uznávaný standard, který pomáhá podnikům a organizacím měřit a řídit jejich uhlíkovou stopu. Pro malé a střední podniky může být často obtížné orientovat se v komplexních požadavcích na vykazování emisí, které přináší evropská legislativa, jako je například směrnice CSRD (Směrnice o podávání zpráv podniků o udržitelnosti). Český překlad Korporátního standardu GHG Protokolu nyní podnikatelům usnadní tento proces, umožní jim porozumět výpočtu emisní stopy a lépe se připravit na nové regulační požadavky,“ říká Kateřina Šveřepová, prezidentka České podnikatelské rady pro udržitelný rozvoj, Czech BCSD.
Korporátní standard GHG Protokolu poskytuje firmám jasnou metodiku, jak efektivně snižovat emise skleníkových plynů, posiluje jejich konkurenceschopnost v hodnotových řetězcích a přístup ke kapitálu a investicím, které jsou stále více vázány mimo jiné i na environmentální kritéria.
Hlavní přínosy českého překladu Korporátního standardu GHG Protokolu:
V souvislosti s očekávanou aktualizací Korporátního standardu GHG Protokolu v prvním čtvrtletí 2025 se předpokládá vydání další verze českého překladu ve druhém čtvrtletí 2025. Czech BCSD také plánuje překlad dalších klíčových standardů Světové podnikatelské rady pro udržitelný rozvoj (WBCSD), jako jsou:
Čtěte také: CIM Ministerstvo Emise: Vysvětlení
tags: #emise #skleníkových #plynů #anglicky #překlad